当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
《圣经》雅歌2章1节中,有一个词“沙仑的玫瑰花”.
它的英语翻译为“rose of sharon”,
我想用“沙仑玫瑰”作为一个品牌.
显然“rose of sharon”作为一个品牌名是不合适的,因为品牌名总是以一个单词来作的.
“沙仑玫瑰”这为品牌时,用什么单词为好.(不拘于英文)

提问时间:2020-08-07

答案
Son 2:1 I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. (Lover)
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.