当前位置: > 惠特曼的诗歌...
题目
惠特曼的诗歌
能否提供pioneers!o pioneers!的中文译本?
原文如下:
Pioneers!O Pioneers!
By Walt Whitman
1819-1892
Come my tan-faced children,
Follow well in order,get your weapons ready,
Have you your pistols?have you your sharp-edged axes?
Pioneers!O pioneers!
For we cannot tarry here,
We must march my darlings,we must bear the brunt of danger,
We the youthful sinewy races,all the rest on us depend,
Pioneers!O pioneers!
O you youths,Western youths,
So impatient,full of action,full of manly pride and friendship,
Plain I see you Western youths,see you tramping with the foremost,
Pioneers!O pioneers!
Have the elder races halted?
Do they droop and end their lesson,wearied over there beyond the seas?
We take up the task eternal,and the burden and the lesson,
Pioneers!O pioneers!
All the past we leave behind,
We debouch upon a newer mightier world,varied world,
Fresh and strong the world we seize,world of labor and th

提问时间:2021-04-02

答案
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.