题目
英语翻译
请问:“热爱大自然”该怎么翻译?看到有的网友翻译成nature,有的加上定冠词the nature .到底该不该加上定冠词the呢?
请问:“热爱大自然”该怎么翻译?看到有的网友翻译成nature,有的加上定冠词the nature .到底该不该加上定冠词the呢?
提问时间:2021-03-31
答案
大自然 [简明汉英词典]
nature
the works of God
热爱大自然:devotion/love/passion nature/the works of God
我认为不需要加
nature
the works of God
热爱大自然:devotion/love/passion nature/the works of God
我认为不需要加
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点