当前位置: > 舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去.被 读什么,怎么翻译...
题目
舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去.被 读什么,怎么翻译

提问时间:2021-02-27

答案
语出辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》
被读bèi 用在动词前构成被动词组.
译文:昔日的舞榭歌台、显赫人物,都被风吹雨打化为土.
“舞榭(xiè)歌台,风流总被,雨打风吹去”的韵律是“仄仄平平,平平仄仄,仄仄平平仄(韵)”“被”字相对应的是仄声,所以应读“bèi” .
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.