题目
some argue that by their (very) nature,these elite places of learning should not be easily accessible.
括号中为什么不能用 exactly或者exact或者just
这句话怎么翻译?
括号中为什么不能用 exactly或者exact或者just
这句话怎么翻译?
提问时间:2020-12-27
答案
very 在此是“真正的”意思,exactly是副词,当然不能用,exact或者just在意思上与整个句子不吻合.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
- 1以‘’学会感恩 与爱同行‘’为主题的书信活动 主要是写书法 所以请大家帮忙找些素材
- 2( )的五分之四是80 五分之二小时=( )分 二十五分之二千克=( )克
- 3将一个直径为6厘米的铁球熔化后铸成一个立方体,则立方体的棱长是?( )厘米
- 4“人,应当赶快生活”这句话的含义是?
- 5完形填空“there live three doctors,they are John.Peter and Jack,they are in the same street
- 6“时间过的真快啊”用英语怎么说?
- 7用日出而作 日落而息写一段话
- 8两条公路呈十字交叉,甲从十字路口南1000米处向北直走,乙从十字路口处向东直走.甲、乙两人同时出发.
- 9观察人体口腔上皮细胞时为什么视野不宜太亮
- 10沈,把三点水改成竖心旁,什么字
热门考点