当前位置: > 跪求此段英文翻译...
题目
跪求此段英文翻译
Love is something you cannot get;if you get,it is not any more.
看了前3楼的翻译,大家好象都是说字面上的意思.我以前也是这么理解,可是翻出来有点矛盾的感觉,希望大家再多想想,谢谢了!

提问时间:2020-12-13

答案
看了上面的翻译,感觉大家都把第二个GET看作过去时了.也就是说,如果把多数人的中文译文再译回去的话,就成了:
Love is something you cannot get;if you got,it is not any more.
而这句话要说的真实意思是:
爱情不能刻意追求,如果为爱而爱,那就不是爱.
:-)
自己的体会,供诸位参考.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.