当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
this however,is totally out of the ordinary for me.LOL What can I say,me and life have never really seen “eye to eye”,but somehow for awhile now it seems as though I might have won the fight.
as though 它俩不是连在一起的词组吧?还是as though是分开的,though只是个转折插入成分,本该放在句首的?还是就真的有as though这个词组或表达?

提问时间:2020-11-08

答案
不管怎么样,这对于我而言,都是不同寻常的.Lol(大笑)我又能说什么呢?我和我的一生,都从没有真正的看清楚什么,但是,不知怎的,此刻,看起来似乎正如我会在这斗争中获胜.
补充问题,相当于as
但翻译与as不同:在这里应该翻译为:正如,就好像,如同.是prep.
as though是个词组!
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.