当前位置: > 问有关yi句英语名言的语法问题...
题目
问有关yi句英语名言的语法问题
这句话是海伦海丝说的,可是我对这句话的语法有些疑问.The truth [is] that there is only one terminal dignity-love.And the story of a love is not important-what is important is that one is capable of love.It is perhaps the only glimpse we are permitted of eternity.
首先is capable of love为什么不用loving?接名词还能表现出一个人能爱的意思吗?我怎么觉得capable of接名词是能胜任什么的意思.
其次 我没有见过 be permitted of的用法..一般不是加to do来用吗?加个of eternity合适吗?最后帮我翻译下全句吧,我第一句翻不太好^_^

提问时间:2020-10-23

答案
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.