当前位置: > 1.翻译:但识琴中趣,何劳弦上声!...
题目
1.翻译:但识琴中趣,何劳弦上声!
2.读过《晋书》这个古文的人解答,
该文中,陶渊明的琴没有琴弦,他本人也不会抚琴,但与朋友相聚,他却“抚而和之”.他真的是在抚琴吗?结合全文,这反映了他怎样的性格.

提问时间:2020-08-07

答案
1.只要懂得琴中的真意所在,何必非要在琴上奏出美妙的音乐呢?
2.不是,他只是作出抚琴的样子.这反映了他无拘无束,本性率真,面对穷困的生活,自得其乐的性格.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.