当前位置: > 英语句子结构分析!如下~...
题目
英语句子结构分析!如下~
It is always better to be comfortably early than even a fraction of a minute too late.这句话的翻译是"早到总比晚到好,哪怕早到一会儿也好",我有点没法理解,请问有没有人能帮我分析一下这个句子的结构,

提问时间:2020-08-07

答案
1、句型it is +adj.+to do sth,it作形式主语.翻译为:做某事.可以把句子简化:It is better to be early than too late 这是句子的主干,比较容易看懂.翻译为:早到比迟到好.句子去掉了even a fraction of a minute ,...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.