题目
英语翻译
I walked today where Jesus walked,
In days of long ago.
I wandered down each path He knew,
With reverent step and slow.
Those little lanes,they have not changed,
A sweet peace fills the air.
I walked today where Jesus walked,
And felt Him close to me.
My pathway led through Bethlehem,
A memory's ever sweet.
The little hills of Galilee,
That knew His childish feet.
The Mount of Olives,hallowed scenes,
That Jesus knew before
I saw the mighty Jordan row,
As in the days of yore.
I knelt today where Jesus knelt,
Where all alone he prayed.
The Garden of Gethsemane,
My heart felt unafraid.
I picked my heavy burden up,
And with Him at my side,
I climbed the Hill of Calvary,
Where on the Cross He Died!
【用心回答者通顺的,
I walked today where Jesus walked,
In days of long ago.
I wandered down each path He knew,
With reverent step and slow.
Those little lanes,they have not changed,
A sweet peace fills the air.
I walked today where Jesus walked,
And felt Him close to me.
My pathway led through Bethlehem,
A memory's ever sweet.
The little hills of Galilee,
That knew His childish feet.
The Mount of Olives,hallowed scenes,
That Jesus knew before
I saw the mighty Jordan row,
As in the days of yore.
I knelt today where Jesus knelt,
Where all alone he prayed.
The Garden of Gethsemane,
My heart felt unafraid.
I picked my heavy burden up,
And with Him at my side,
I climbed the Hill of Calvary,
Where on the Cross He Died!
【用心回答者通顺的,
提问时间:2020-07-28
答案
I walked today where Jesus walked,
In days of long ago.
在很久很久以前,我走在耶稣曾经走过的地方.
I wandered down each path He knew,
With reverent step and slow.
带着虔诚的缓慢的步伐,我徘徊在他知道的每一条路上.
Those little lanes,they have not changed,
A sweet peace fills the air.
那些曾经的小路依旧,一种甜蜜的宁静在弥漫着.
I walked today where Jesus walked,
And felt Him close to me.
我走在耶稣曾经走过的地方,感觉他就在我的身旁.
My pathway led through Bethlehem,A memory's ever sweet.
我穿过伯利恒(耶路撒冷边上一个小镇),回忆曾经的甜蜜.
The little hills of Galilee,
That knew His childish feet.
加利利的小山,曾陪伴他的童年.
The Mount of Olives,hallowed scenes,
橄榄山下的场景,曾见证他的神圣.
That Jesus knew before
I saw the mighty Jordan row,
As in the days of yore.
在过去的日子,我看到伟大的约旦河.
I knelt today where Jesus knelt,
Where all alone he prayed.
我跪在耶稣曾经跪倒的地方,那时只有他一个人在祈祷.
The Garden of Gethsemane,My heart felt unafraid.
在客西马尼的园中(蒙难地),我的心感到无所畏惧.
I picked my heavy burden up,
And with Him at my side,
我拾起沉重的心情,因为我相信他在我的身边.
I climbed the Hill of Calvary,
Where on the Cross He Died!
我爬上了受难地的小山,那是他死在十字架上的地方!
In days of long ago.
在很久很久以前,我走在耶稣曾经走过的地方.
I wandered down each path He knew,
With reverent step and slow.
带着虔诚的缓慢的步伐,我徘徊在他知道的每一条路上.
Those little lanes,they have not changed,
A sweet peace fills the air.
那些曾经的小路依旧,一种甜蜜的宁静在弥漫着.
I walked today where Jesus walked,
And felt Him close to me.
我走在耶稣曾经走过的地方,感觉他就在我的身旁.
My pathway led through Bethlehem,A memory's ever sweet.
我穿过伯利恒(耶路撒冷边上一个小镇),回忆曾经的甜蜜.
The little hills of Galilee,
That knew His childish feet.
加利利的小山,曾陪伴他的童年.
The Mount of Olives,hallowed scenes,
橄榄山下的场景,曾见证他的神圣.
That Jesus knew before
I saw the mighty Jordan row,
As in the days of yore.
在过去的日子,我看到伟大的约旦河.
I knelt today where Jesus knelt,
Where all alone he prayed.
我跪在耶稣曾经跪倒的地方,那时只有他一个人在祈祷.
The Garden of Gethsemane,My heart felt unafraid.
在客西马尼的园中(蒙难地),我的心感到无所畏惧.
I picked my heavy burden up,
And with Him at my side,
我拾起沉重的心情,因为我相信他在我的身边.
I climbed the Hill of Calvary,
Where on the Cross He Died!
我爬上了受难地的小山,那是他死在十字架上的地方!
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
- 1写出几个关于人类发明创造的故事名称6个
- 2函数y=sinx^4+cos²x的最小正周期
- 3有金碧辉煌的殿堂,也有玲珑剔透的亭台楼阁;有象征着热闹街市的“买卖街”,也有象征着田园风的山乡村野
- 4已知实数a,b,c满足a+2b-c=1,则a2+b2+c2的最小值是_.
- 5CH3CH3的沸点为何比CH3CH2OH的低?CH2=CH2的沸点为何比CH3COOH的低?
- 6x-1/4x+8=80%x
- 7二十年过去了,用英语怎么说
- 8we all like him
- 9已知P为二面角 a-a-β内一点,P到平面 a的距离为PA=2根号2 ,P到平面 β的距离为PB=4,点P到棱a的距离为4根号
- 10一道数学题:小红用27.2元正好可以买5千克苹果4千克橘子,结果他把数量买颠倒了,剩下0.4元,那么橘子几元
热门考点