当前位置: > It is the first time I have ever been to China.It is the first time I have been to China....
题目
It is the first time I have ever been to China.It is the first time I have been to China.
这两句怎么翻译?有什么不同?

提问时间:2020-07-12

答案
ever 有"曾经"之意,另外常用於句子中起加强语气的作用.
两句的翻译可以是一样的:这是我第一次到中国.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.