题目
A good book is the best of friends,the same today and forever.
一本好书,相伴一生.这句话应该没语法错误吧?翻译也没翻错吧?
一本好书,相伴一生.这句话应该没语法错误吧?翻译也没翻错吧?
提问时间:2020-06-30
答案
语法有错误,而且是大大的错误.best of friends 是错误用法,没有这样说的.the same today and forever 这你翻译的完全是中国式英语,外国人是看不懂的.
A good book can be your best friend,it will always be there for you.
如果要用这个中文翻译的话是可以用英文这样说的.
A good book can be your best friend,it will always be there for you.
如果要用这个中文翻译的话是可以用英文这样说的.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
- 1辨别三角形全等有哪几种方法?
- 2一个圆形池塘,它的周长是150米,每隔3米栽种一棵树.共需树苗_株.
- 3who ___ (like likes) to read the new words for us?并说出原因?
- 4小明所在的学校操场的百米跑道地图上仅有0.5厘米,请你选出该地图的比例尺(我要原因啊)
- 5i feel you still care me
- 6藤野先生 “偏”和“何尝”的作用分别是什么
- 7笔算70减50时,从十位退一位后,个位上用什么减2
- 8人物李明年龄30岁经历以前是一位翻译家爱好读书游泳.翻译成英语
- 9主动语态转化被动语态.
- 10______you can ______our school concert.
热门考点