当前位置: > Who can help me to translate this thanks a lot...
题目
Who can help me to translate this thanks a lot
With those questions rattling around in my head,I becoming one of the walking wounded.
特别是 walking wounded
不好意思,我打错了一个单词,是I became one of the waking wounded.不是becoming!

提问时间:2020-06-25

答案
当然,"walk"是"散布,行走"的意思.而"wound"是指"受伤",尤其是偏重于战争和武器所带来的人身伤害.在这里用"wounded"表形容."the walking wounded"只是作者的主观的伤感的想法罢了.他并没有受到战争或是什么武器是伤害...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.