当前位置: > 多情自古伤离别...
题目
多情自古伤离别
翻译成英语.
Wounds since ancient times sentimental farewell
这句话我怎么找不到谓语?

提问时间:2021-12-20

答案
From of old,the sentimentals (the sentimentalists) are always in sorrow for parting.因为这个句子是错的,所以你没办法分析出语法,当然就找不到谓语了.多情自古伤离别里的“离别”不能用farewell,用leave也不很...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.