当前位置: > 麻烦高手帮帮 英译汉...
题目
麻烦高手帮帮 英译汉
More than anything else in the film,Nullah included,Ms.Kidman tethers “Australia” to the world of human feeling and brings Mr.Luhrmann’s outrageous flights of fancy down to earth.That may not be where he prefers to make movies,but it’s a necessary place for even a fantasist to visit.Although many of his Western contemporaries like to root around in down-and-dirty realism,Mr.Luhrmann maintains a full-throttle commitment to cinematic illusion and what he characterizes as the “heightened artifice” of his so-called Red Curtain trilogy,“Strictly Ballroom,” “William Shakespeare’s Romeo + Juliet” and “Moulin Rouge.” You may not always see the people for the production design in these,but when you do — as in “Romeo + Juliet” and sometimes here — they spring forth from their fantastical milieus like fists.
A maximalist,Mr.Luhrmann doesn’t simply want to rouse your laughter and tears:he wants to rouse you out of a sensory-overloaded stupor with jolts of passion and fabulous vi

提问时间:2021-11-10

答案
比影片中其他任何东西,包括Nullah,尼可基曼让”澳大利亚”这部影片更贴近人类感情世界,并且让Luhrmann疯狂奔放的想像力得以真实呈现.澳大利亚可能不是Luhrmann想拍电影的地方,但它却是幻想家必参观之地.虽然许多与Lu...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.