当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
Further stakeholder consultation seems unlikely as various ambitious plans begin to materialize under a central planning approach that can access large amounts of central funding for capital works and conservation projects.Tsinghua University,with a long history of concern about Beijing city heritage planning (Sit,1995; Wu,1999),is one organization that is attempting to lobby the Government to choose an approach that will retain hutong neighbourhoods.

提问时间:2021-04-09

答案
进一步的利益相关者的各种咨询,似乎不太可能开始实现雄心勃勃的计划,根据中央的规划方法,它可以访问基本工程和生态建设资金大量中央.清华大学,拥有约北京城市遗产规划关注(坐,1995年,吴,1999年)历史悠久,是一个机构,试图游说政府选择的方法,将保留胡同街区.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.