当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
an alternative might be to discard it altoghther as too risky or too damaging
devices fall out of favor,but seldom if ever get abolished by design
重点 分析 句子 成分 和 句型 if ever 后面为什么没有主语
还有 as 后面也没有主语

提问时间:2021-04-07

答案
an alternative might be to discard it altoghther as too risky or too damaging devices fall out of favor,but seldom if ever get abolished by design
一种替代方案可以是:如果有风险或有害的设备不再流行时,将其完全抛弃;但如果是设计上有缺陷时,则不应完全抛弃.
这里是两个并列句,句中均有条件状语从句.
完整的句子应该如下an alternative might be to discard it altoghther as too risky or too damaging devices fall out of favor,but might seldom be to discard it altoghther if ever devices get abolished by design.
an alternative是主语,might be是谓语,to discard it altoghther 是不定式做表语.as too risky or too damaging devices fall out of favor是as引导的条件状语从句作状语,if ever get abolished by design是if引导的条件状语从句作状语.
PS:as后面的主语是devices,too risky 和 too damaging都是修饰devices的定语;if ever后面省略了devices.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.