当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
Personal bias can be overcome with large,balanced author teams,but in the case of the report on renewables it is not obvious there was such a balance.
1.翻译全句哦亲~
2.large是修饰什么的?是形容词修饰 author teams的还是副词修饰overcome的又或者是修饰balanced的?
3.如果是副词修饰overcome的,那么用法是overcome with sth,还是动词+with large?
答得最完整的给分,当然一次15..不确定的最好不要误导我哈.我已经晕了

提问时间:2021-04-01

答案
个人偏见可以通过强大而平衡的创作团队来克服,但是在这个有关可再生能源事件的报道中,却不容易找到(或看到)这样一个平衡. 或者译为:强大而平衡的创作团队能够克服个人偏见,但是在这个有关可再生能源事件的报道中,...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.