当前位置: > 帮忙翻译一句英语.某四级阅读里的话...
题目
帮忙翻译一句英语.某四级阅读里的话
it would be better if there were but one inhabitant to a square mile , as where i live , for as the value of a man is not in his skin , we need not touch him . 整句话都看不懂,特别是第一个but 和后面那个for as.请高人帮忙解释下

提问时间:2021-04-01

答案
在我住的地方,一平方公里内有一个公民也好呀,我们不需要去碰触他,因为作为公民的价值不在表面
仅供参考
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.