当前位置: > If it was thought carefully,it will have been done better.为什么要用was thought和has been done?...
题目
If it was thought carefully,it will have been done better.为什么要用was thought和has been done?
不是问为什么要用被动语态 是为什么用was和has been

提问时间:2021-03-28

答案
这句话的翻译是 如果它被仔细的考虑过的话 它将会被做的更好
was thought是因为它是被动语态 后一句是虚拟语气 表示与将来事实可能相反
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.