题目
英语翻译
Unless otherwise provided for,failure or delay on the part of either Party hereto to exercise any right,power or privilege under this Agreement shall not operate as a waiver thereof,nor shall any single or partial exercise of any right,power or privilege preclude exercise of any other right,power or privilege.
这句话应该怎么理解呢?关于自动弃权的.
Unless otherwise provided for,failure or delay on the part of either Party hereto to exercise any right,power or privilege under this Agreement shall not operate as a waiver thereof,nor shall any single or partial exercise of any right,power or privilege preclude exercise of any other right,power or privilege.
这句话应该怎么理解呢?关于自动弃权的.
提问时间:2021-03-21
答案
除非另有规定,任何违约或延误的一方根据本协定行使任何权利,权力或特权时不应视为放弃,也不应由任何一方或部分行使任何权利,权力或特权,并排出任何其它的权利,权力或特权.
不知道是不是这样
不知道是不是这样
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点