当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
Every distribution breaker should be 2-Pole and attached with a tripping contact.
这句话前面能看懂,但是后面的attached with a tripping contact.tripping contact是一种断路器的附件么?
我个人比较赞同rbt183的看法。补充下这里的distribution breaker指的是施耐德C65N系列的微型断路器。那么tripping contact是指分励脱扣单元MX,还是指报警接点SD呢?

提问时间:2021-03-18

答案
配电断路器须为带脱扣附件的2极(断路器)
补充:
肯定不是指报警接点.
只说明了“脱扣附件”,但未说明脱扣方式,
一般的理解为“分励脱扣”.
对于“电磁脱扣”功能,既然是断路器,通常都包含了.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.