当前位置: > 英语翻译求纠错...
题目
英语翻译求纠错
If point antialiasing is disabled, the actual size is determined by rounding the supplied size to the nearest integer. (If the rounding results in the value 0, it is as if the point size were 1.) If the rounded size is odd, then the center point (x,y) of the pixel fragment that represents the point is computed as
(xw + .5, yw + .5)
如果点反锯齿是可使用的,这个实际的大小被揍整,揍整的大小接近整数.(如果这个凑整的结果是0值,而且点的大小是1.) 如果,这个圆的大小是奇数,那么,像素片段当前的点(x,y)代表点是计算作为(xw + .5, yw + .5)

提问时间:2021-03-04

答案
disabled是禁用啊.

如果点反锯齿被禁用,真实大小则为提供的大小被圆整到最接近的整数而得(如果圆整的结果是0,则点的大小看作1).如果圆整的大小是奇数,那么代表该点的像素片段中点(x,y)由公式(xw + .5, yw + .5)算出.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.