当前位置: > "中西文化有差异" 用英文怎么说....
题目
"中西文化有差异" 用英文怎么说.
"中西文化有差异" 这句话,用准确的英文怎么说.

提问时间:2021-03-03

答案
不同意用“culture shock ”!
“culture shock” 标准译法是:文化冲突
culture shock 强调了两种文化之间的冲突(conflict ),“差异”不代表“冲突”,所以个人认为用culture shock 不妥,甚至会引起双方的矛盾.
"中西文化有差异",一般有如下两种表达:
There are cultural differences between China and the west.
There are differences between chinese and western culture.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.