当前位置: > 能不能帮我翻译一个句子:一花一世界 一草一天堂...
题目
能不能帮我翻译一个句子:一花一世界 一草一天堂

提问时间:2021-02-09

答案
楼主要翻译的这段话和一个著名诗人的诗比较像,他就是威廉·布莱克(William Blake).他是18世纪末、19世纪初的一个英国诗人,活着的时候没人知道,直到20世纪初才被挖掘出来.建议楼主就用该诗人的这首诗好了.此诗充满禅意和哲理,相信楼主会喜欢.他在国内最出名就是下面四行诗:
To see a world in a grain of sand
And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand
And eternity in an hour.
一粒沙里见世界,
一朵花里见天国;
手掌里盛住无限,
一刹那便是永劫.
——译者:丰子恺
稍微修改下就可以改成楼主的那段话:
To see a heaven in a grass,
And a world in a wild flower,
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.