当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
帮忙翻译一下并分析后半句的to是怎么来的:The articles in the front of the magazine,which once flowed into one another,now stand on their own,to gain prominence.

提问时间:2021-01-06

答案
翻译:这些曾今从一本杂志流动到另一本杂志的文章,现在被放在他们自己杂志的最前面,以便更加突出.
to是in order to的缩写,是“以便”的意思,表示目的.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.