当前位置: > 伟烈亚力和李善兰翻译的几何原本和徐光启和利玛窦翻译的有什么关系?...
题目
伟烈亚力和李善兰翻译的几何原本和徐光启和利玛窦翻译的有什么关系?

提问时间:2021-01-02

答案
很简单,是传承和完善
1582年,意大利人利玛窦到我国传教,带来了15卷本的《原本》.1600年,明代数学家徐光启(1562-1633)与利玛窦相识后,便经常来往.1607年,他们把该书的前6卷平面几何部分合译成中文,并改名为《几何原本》.后9卷是1857年由我国清代数学家李善兰(1811-1882)和英国人伟烈亚历译完的.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.