当前位置: > 《墨子·兼爱中》里的:“越王亲自鼓其士而进之”一句中“而”字怎么翻译?是表递进还是承接?如果从“......
题目
《墨子·兼爱中》里的:“越王亲自鼓其士而进之”一句中“而”字怎么翻译?是表递进还是承接?如果从“...
《墨子·兼爱中》里的:“越王亲自鼓其士而进之”一句中“而”字怎么翻译?是表递进还是承接?如果从“越王亲自鼓/其士而进之”段句,“进”字就翻译不出使动了.(“鼓”是击鼓)
你的“激励”哪来的?

提问时间:2020-12-31

答案
本人以为应表承接.
因为“越王亲自鼓其士”的目的是为了使其士“进之”,这里不是越王“进之”,不表递进,而是承接,是“士”进之.这里的“进”是使动用法,与后一句“越王击金(略‘其士’)而退之”用法同.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.