当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
No one merits the shedding of your tears,for anyone worth crying over would not have put you to tears in the first place.
1.2楼都是用翻译软件的吧,merit是值得的意思,三单形式才在后面加s的,什么优点啊。别只顾翻译哈,说说这语法有错误没~

提问时间:2020-12-28

答案
直译:没有人值得你去流泪,值得你流泪的人会在你哭的前一秒止住你的泪水.
意译也可以翻译成楼上几位的说法,不过不是那么的准确
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.