当前位置: > 帮我看下这句话 that都指哪部分?...
题目
帮我看下这句话 that都指哪部分?
for under a dollar, there were interventions that could save lives that just weren't being delivered.
中文翻译是:由于各种能够干预限制,使这些不到一美元便可以挽救生命的药品无法送到血药它们的手里.
那位什么 interventions 的后面跟着 could save lives 而lives 后面跟着weren't being delivered呢
难道这两个that都指a dollar吗?

提问时间:2020-12-25

答案
我认为两个that指的都是interventions
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.