当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
a company incorporated under the laws of ____________,having its Principal place of business at __________________________ (hereinafter referred to as the “Supplier” which expression shall,unless repugnant to the context or meaning thereof,include its successors and assignees) OF FIRST PART;
就是这段话最后该怎么翻?

提问时间:2020-12-22

答案
按照______法成立的公司,主要办公地址为_______(以下简称“供方”,该称谓包括“供方其继承人或受让人,除非与文意不符)
'of first part' 的翻译要看具体语境了,first part 可以理解为地名.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.