题目
英语翻译
Vielleicht sollte sich die Allgemeinheit diese Sicht auch angewöhnen,um in Zukunft den Blick leichter auf das
Wesentliche zu richten.
这应该是个命令句,就是说应该大体熟悉论点,以便之后调整论文梗要.这个意思吧.
里面die Allgemeinheit和diese Sicht的关系是同位语吗,共同作为angewoehnen的宾语?后面一部分,um ...zu...可不可以分为两部分,leichter auf das Wesentliche zu richten这是zu部分的结构吧.是不?
Vielleicht sollte sich die Allgemeinheit diese Sicht auch angewöhnen,um in Zukunft den Blick leichter auf das
Wesentliche zu richten.
这应该是个命令句,就是说应该大体熟悉论点,以便之后调整论文梗要.这个意思吧.
里面die Allgemeinheit和diese Sicht的关系是同位语吗,共同作为angewoehnen的宾语?后面一部分,um ...zu...可不可以分为两部分,leichter auf das Wesentliche zu richten这是zu部分的结构吧.是不?
提问时间:2020-12-12
答案
zu 后面就是接动词的.um和zu中间可以添加别的,就像你的例句.但是um 后和zu后必须接动词.应该可以拆,但是使用别的从句.die Allgemeinheit 和 diese Sicht 肯定不是同位语.我怀疑是不是die Allgemeiheit dieser Sicht 就是统观大体的意思.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
- 1下列有关细胞分化的叙述中,错误的是( ) A.细胞分化仅发生在胚胎时期 B.细胞分化与生物的发育有密切关系 C.细胞分化是生物界的一种普遍存在的生命现象 D.细胞分化是细胞形态结构
- 2李大爷用一根长20米的篱笆围成一个长方形的菜地,一共有多少种不同的围法?
- 3失败乃成功之母的作文
- 4高气压和低气压是指___状况而言的,气旋和反气旋是指___状况而言的
- 5一个长方体容器,底面是一个边长为60厘米的正方形,容器里直立着一个高1米,底面边长为15厘米的长方体铁块,这时容器里的水深为0.5米.现在把铁块轻轻地向上提起24厘米,那么露出水面
- 6质量为20kg的小孩坐在秋千板上,小孩离栓绳子的横梁2.5米,如果秋千摆...
- 7“前世之事后事之师”还是“前事不忘后事之师”
- 8如何表示-1的平方根?
- 9初一英语总结怎么写?400字.
- 10用气垫导轨和数字计时器能够更精确地测量物体瞬时速度,滑块在牵引力的作用下先后通过两个光电门,配套的数字毫秒计记录了遮光板通过第一个光电门的时间为△t1=0.29s,通过第2个的为△t2=0.11s已知
热门考点