当前位置: > 这到底是...
题目
这到底是
you are an apple of my eyes
还是
you are an apple in my eyes
还是
you are the apple in my eyes
其实我的问题就是 an apple和the apple ,in和of

提问时间:2020-12-11

答案
you are the apple of my eyes
the apple of sb.'s eyes 是掌上明珠的意思
这句话如果是对女儿说的话,那就可直接翻译为:你是我的掌上明珠.
如果是对其他人说的话,那就翻译为:你是我很珍视的人或者你是我的宝贝.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.