当前位置: > I had enough of both in Afghanistan to last me for the remainder of my natural existence....
题目
I had enough of both in Afghanistan to last me for the remainder of my natural existence.
分析句子结构及特殊单词意思并给出翻译或大意,

提问时间:2020-12-10

答案
我受够了继续在阿富汗境内遵循余下非常适合我的生活方式.have enough of 对什么感到厌倦last 持续 我根据句子的意思意译为了 继续natural 这里是 非常适合的意思both of Afghanistan 阿富汗全境 i 主语 had engough ...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.