题目
This is not such a good engine as I expected to be.关系代词as
This is not such a good engine as I expected to be.这里关系代词as代替engine?在定语从句里做什么成分?定语从句为什么要加to be而不是as I expected?
This is not such a good engine as I expected to be.这里关系代词as代替engine?在定语从句里做什么成分?定语从句为什么要加to be而不是as I expected?
提问时间:2020-11-26
答案
是的,指代 engine,作从句的宾语.从句中的 to be 是宾语补足语,即 I expected the engine to be good.
此句意思是:这个发动机并不是像我期待的那样好.也可译成“这不是一个如我期待得那么好的发动机”.
此句意思是:这个发动机并不是像我期待的那样好.也可译成“这不是一个如我期待得那么好的发动机”.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点
- 1i paid a visit to our teacher last sunday
- 2你认为生活中真的有像书上说的“每个生命都是平等的”?3Q
- 3缘字词组 用 “ # 缘”组成词组
- 4为什么一天中最高气温出现在午后2点
- 5某商品标价为264元,现以9折出售,获利润率10%,求该商品进价
- 6若一个物体在做一个速率不变而速度方向在改变的运动,那么这个物体所做的运动叫匀变速运动吗
- 7实验小学建一个长方体游泳池 长60米 宽2.5米 深2米 .在游泳池的底面和内壁贴上瓷砖
- 8没有我的你 还是你 没有你的我 却不再是我 翻译成英文怎么说.
- 9突然明白的词语
- 10设f(x)是定义于e上的实变函数,a为常数,证明e(x){f(x)>=a}=∩e{x/f(x)>a-1/n}