当前位置: > 傲慢与偏见第四章中unassailed by any attention to herself怎么翻译...
题目
傲慢与偏见第四章中unassailed by any attention to herself怎么翻译
原句是“unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them”我在很多网站查过了都翻译成“决不因为人家等待她好就改变主张”,中文翻得很费解啊.

提问时间:2020-11-24

答案
unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them.别人对她的恭维和评论, 她不为其所动; 她也很少同意别人对她的意见.(弦外之音: 她看不起别人.)attention = 対某人的兴趣和...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.