当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
强迫职工劳动的行为,严重侵害了职工的人身权利与自由,是古代野蛮的“奴制之复现,与现代文明社会格格不入.为了打击该类行为,世界上几乎所有国家都将其规定为犯罪,企望以此和平时期最严厉的手段来控制之,以“山西黑砖窑案”的司法实践为着眼点,对我国刑法中的“强制职工劳动罪”进行了实然分析和应然建构,认为我国刑法中的“强制职工劳动罪”存在犯罪主体、客观方面、行为方式、对象、规定狭窄、量刑单一化、罚金刑不合理等诸多含糊和不适之处,导致在司法实践中该法条难以合理适用,难以达到打击、预防该行为的立法目的,所以对强迫职工劳动罪的立法完善势在必得.

提问时间:2020-11-17

答案
Forcing employees to work is a serious infringement of personal rights and freedoms of workers,which is the ancient barbaric of re-appearance of slavery.It is out of tune with the modern civilized soc...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.