当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
He will take part in an important race across the Atlantic.
文章翻译是“他将参加一次重大的横渡大西洋的比赛.”
可我理解是:“他将横渡大西洋去参加一次重大比赛.”
我错了?
我错了?我觉得好像要加about吧?为什么不加?
race--about-- across

提问时间:2020-11-13

答案
这里作定语,加about不如加of.
如果加了,across就要加ing.
另外across the Atlantic是后置定语,修饰race,而不是修饰take part in.所以是重大的比赛,比赛是横渡大西洋的比赛.而不是横渡着去参加.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.