当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
Basically complete and put into operation the network of essential national highways,railway routes and waterway routes.Continue comprehensive construction of transportation system in focal economic zones.Expand and modernize international terminals - airports and sea ports.Strongly develop traffic system in Hanoi and Ho Chi Minh Cities to gradually resolve traffic jams.Focus on the development of local traffic systems; ensure traffic flow on roads to the commune centers with 90% of the roads usable in all seasons.

提问时间:2020-11-02

答案
基本完成国家重点公路、铁路路线及水路路线网络的建设并投入运行.继续全面建设重点经济特区的交通系统.扩大和实现国际货柜码头-机场和海港口现代化.大力发展河内及胡志明市的交通系统,逐步解决城市交通堵塞的问题.重点发展当地的交通系统,确保通往公社中心道路的交通流量,保障90%的道路在各个季节是可用的.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.