当前位置: > 出版社的英文是Pulishing House还是Press?...
题目
出版社的英文是Pulishing House还是Press?
如题!

提问时间:2020-10-31

答案
press 指的是通讯社,也就是收集和发印信息的机构,比如美联社的名字就是Associated Press. press release 就是新闻报道发表.
yinqian 给的出版社的翻译是正确的(publishing house, publisher, 等).但是最后两个book concern和bookconcern 倒从未见过,应该不是常规用法.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.