当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
scrub floors and empty bedpans,these jobs would have to be rewarded with high incomes before anyone would touch them.(上一句的接下去)
这句话一半的意思是:如果没有穷人去擦地板和擦便盆,那么这些工作都不得不付高额工资请人来干这些活.我不懂的是:before anyone would touch them.

提问时间:2020-10-31

答案
直译就是“在任何人会(愿意)碰它们之前”.
因为没有了“穷人”,就不得不让中产阶级来干这些脏活累活.中产阶级肯定不满足拿很少的薪水干累活,于是他们“在加薪以前是不会做的”.这里也可以意译为“除非加薪,否则没有人会问津”.
试译:如果没有穷人去擦地板和擦便盆,那么这些工作在支付高薪水以前是没有人会去做的.
如果没有穷人去擦地板和擦便盆,那么除非支付高薪水,否则没有人会做这些工作的.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.