当前位置: > The other holds were loaded with five-hundred-pound bombs packed delicately in padded racks....
题目
The other holds were loaded with five-hundred-pound bombs packed delicately in padded racks.
five-hundred-pound 和five hundred pounds有什么区别,为什么教辅上对five-hundred-pound 翻译为不少于500磅

提问时间:2020-10-29

答案
five hundred pounds:指的是五百磅重,是名词短语.
five-hundred-pound:指的是五百磅重的,作形容词用.把这个短语,译成不少于五百磅,是不确切的;它的意思就是五百磅重的.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.