题目
请帮我翻译一下这句话并分析、(各种从句啊.什么的.)一下,麻烦各位英语帝.
Yet it did not seem to her that he was even slightly mad;but rather that people who were not as osessed as she was with the inchoate world mirrored in the newspapers were all out of touch with an awful necessity.
Yet it did not seem to her that he was even slightly mad;but rather that people who were not as osessed as she was with the inchoate world mirrored in the newspapers were all out of touch with an awful necessity.
提问时间:2020-10-26
答案
Yet it did not seem to her that he was even slightly mad;
然而在她看来,他根本就没有疯.
(这是个主语从句,it放句首作形式主语,真正的主语是that he was even slightly mad)
but rather that people who were not as osessed as she was with the inchoate world mirrored in the newspapers were all out of touch with an awful necessity.
只是那些人不像她一样痴迷报纸里所影射的未成熟的世界,他们没有接触过这样一种偏执.
(这复合句我分层来说吧,but rather that people were all out of touch with an awful necessity,这一句是主干.
who were not as osessed as she was with the inchoate world mirrored in the newspapers 这部分属于定语从句,解释说明people,其中的主干是who were not osessed with the inchoate world.
as…as…好理解的吧,引导状语从句,
the inchoate world mirrored in the newspapers这句呢,是mirror的分词结构作后置定语,定义the inchoate world)
句子我喜欢意译,有时不清楚上下文环境难免译错,成分我应该说清楚了,要是楼楼觉得翻译不对可以尝试自己直译后重新组句哦!
然而在她看来,他根本就没有疯.
(这是个主语从句,it放句首作形式主语,真正的主语是that he was even slightly mad)
but rather that people who were not as osessed as she was with the inchoate world mirrored in the newspapers were all out of touch with an awful necessity.
只是那些人不像她一样痴迷报纸里所影射的未成熟的世界,他们没有接触过这样一种偏执.
(这复合句我分层来说吧,but rather that people were all out of touch with an awful necessity,这一句是主干.
who were not as osessed as she was with the inchoate world mirrored in the newspapers 这部分属于定语从句,解释说明people,其中的主干是who were not osessed with the inchoate world.
as…as…好理解的吧,引导状语从句,
the inchoate world mirrored in the newspapers这句呢,是mirror的分词结构作后置定语,定义the inchoate world)
句子我喜欢意译,有时不清楚上下文环境难免译错,成分我应该说清楚了,要是楼楼觉得翻译不对可以尝试自己直译后重新组句哦!
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
- 1问一下各位几道数学题.
- 2双曲线的右支上存在一点,它到右焦点及左准线的距离相等,则双曲线离心率的取值范围是
- 3Whose rubbers are these?的同义句
- 4公顷和平方米这两个面积单位间的进率是( )公顷和平方千米这两个土地面积单位间的进率是( )
- 5属于常绿的植物的是( ) A、松树 B、杨树 C、柳树
- 6He joined the football clud two weeks ago .(同义句)
- 7在《青海高原一株柳》的“锻铸”是什么意思?
- 8英语翻译
- 9通分8分之1,4分之1,12分之5,12分之1,
- 10原始生命进行过程中,分化为植物和动物两个分支的原因是( ) A.生存的环境不同 B.营养方式不同 C.摄取食物的方式不同 D.呼吸方式不同
热门考点