当前位置: > 直接引语改为间接引语时为何要把said改为told...
题目
直接引语改为间接引语时为何要把said改为told

提问时间:2020-10-25

答案
直接引语前用 say to sb, 是表示谁在同谁讲话,后面引号中出现原话.
但在间接引语中,原本的引语是陈述句时,就要把say to sb 改为 told sb that.,来表示“告诉某人某个信息”. 就像在汉语中,我们要说 “汤姆告诉我, 他兄弟正在做回家作业” , 而不是说 “汤姆对我说, 他兄弟正在做回家作业”.
同理, 原本的直接引语是疑问句时, 主句谓语动词应改为ask、wonder 等; 原本的直接引语是祈使句时, 主句谓语动词应改为told(吩咐)、order (命令) 等.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.