题目
He likes to put on the dog.
为什么翻译成:说他喜欢摆架子?
为什么翻译成:说他喜欢摆架子?
提问时间:2020-10-18
答案
put on the dog表示“耍派头;卖弄”,它的渊源可追溯到19世纪贵夫人豢养的哈吧狗.美国内战后,即19世纪中叶到20世纪初,一大批暴发户相继涌现,他们为了耍阔往往花很多钱去买一些品种罕见的哈巴狗.当时耶鲁大学的学生就...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点