当前位置: > 徐志摩的《再别康桥》原文以及赏析!...
题目
徐志摩的《再别康桥》原文以及赏析!

提问时间:2020-10-16

答案
  《再别康桥》
  作者:徐志摩
  轻轻的我走了,正如我轻轻的来;
  我轻轻的招手,作别西天的云彩.
  那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;
  波光里的艳影,在我的心头荡漾.
  软泥上的青荇,油油的在水底招摇;
  在康河的柔波里,我甘心做一条水草!
  那榆荫下的一潭,不是清泉,
  是天上虹揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦.
  寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯,
  满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌.
  但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;
  夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥.
  《再别康桥》作者简介
  徐志摩(1896—1931),笔名南湖、云中鹤.浙江海宁人.1921年前后开始写诗,被誉为新月诗派的台柱.1918—1922年先后曾留学于美国克拉克大学、哥伦比亚大学、英国剑桥大学.1922年回国后历任北京大学、清华大学教授.1923年新月社在北京成立,徐志摩是发起人之一.1926年他与闻一多等主持《晨报》的《诗镌》.在《诗镌》上,徐志摩与他的新月派诗人一起,做着他们的新诗实验.1927年春与胡适、梁实秋、闻一多等创办《新月》月刊,并主持编务工作.《新月》的创刊,把新月诗派的创作推向高峰.1931年11月19日,从上海飞往北平的途中,因飞机在济南开山一带失事,年仅35岁的徐志摩不幸身亡.
  在英国剑桥大学学习的那段日子,尤其深深地影响了徐志摩的一生,他称剑桥(也即“康桥”)为自己的“精神故乡”.剑桥所体现的英式文明,令徐志摩陶醉,逐渐形成他心中梦寐以求的“康桥理想”.
  1922年徐志摩回国.军阀统治下中国现实的黑暗,令他心中的理想渐渐破灭.1928年秋天,他再度游历英国,《再别康桥》写于从英国回来的1928年11月6日的轮船上.
  《再别康桥》基本解读
  “康桥”是徐志摩精神的故乡,与康桥匆匆作别,那种心情自然是依依难舍的.以悄然的惜别,抒写无尽的眷恋之意,是这首诗的特点.夕阳下的康河,波光潋滟;河畔的金柳,似蒙着轻纱的新娘,那璀璨的艳影,令诗人的心湖荡漾;软泥上的青荇在水底里招摇,让人心醉——诗人宁愿做一根水草,永远植根于康河的柔波里;榆荫下的清潭,天上的彩虹,人间的梦,一切的一切,揉碎在浮藻之间.
  尽管一切都被揉碎了,诗人依然撑着长篙在寻梦.在青草的深处,他宁愿满载一船星辉,放歌而归.但在现实中,诗人却不愿惊醒他心中的梦,千万缕惜别之情,只化作心底里缠绵的笙箫、夜空中沉默的夏虫,在“悄悄”之中告别,在“悄悄”中离去,不带走一片云彩.
  《再别康桥》精华鉴赏
  《再别康桥》的惆怅之情深藏于飘逸、洒脱的抒写之中.“轻轻的我走了,正如我轻轻的来”——抒情主人公就如一朵流云,无形无迹,自由而舒展.主人公心中的康桥也如梦似幻,美好而易碎.诗中用“金柳”、“青荇”、“星辉”、“笙箫”等意象来描写康桥景观之美和自己对康桥的眷恋.这些意象往往既是写景同时又是抒情,景与情难分难解.“那湖畔的金柳,是夕阳中的新娘”——“新娘”既是一种景象,也是“我”心中的眷恋着的情人形象,是“我”心中之旧情的流露——情与景已互为一体.在金柳之间,在青荇之上,“我”固执地寻找着“彩虹似的梦”,“在星辉斑斓里放歌”.而事实上,“我”又不能纵情放歌,只有“沉默”,“悄悄”地离去.景色依旧,人事全非,落诗人用与情人缠绵惜别的心情和笔调与“康桥”道别,写出了一种包含淡淡的惆怅和酸楚的不舍之情.应该说,这首诗,是诗人在与自己心中的理想道别,那份深情和静谧,似乎唯恐惊破心中之梦.它微妙地展露了诗人因“康桥”理想的破灭而无限哀伤的情怀.
  徐志摩的诗单纯、轻盈、柔婉而又深含忧郁之情.他善于将气氛、情感和景象融为一体,写梦幻般的景象的同时也充溢着一种梦幻般的情调.而且情绪回环反复,自由舒展,毫不扭捏做作.《再别康桥)读起来特别舒缓、悦耳,有一种和谐、优雅的音乐美.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.