当前位置: > lay the roles appropriately and make believe the hell we can put through是什么意思?...
题目
lay the roles appropriately and make believe the hell we can put through是什么意思?

提问时间:2020-10-12

答案
摆正自己的位置,相信我们可以渡过这次难关.
lay the roles 我认为是让自己在某种角色里,引申一下就是位置.
hell本意是地狱,这里我觉得应该翻译成难关更好些,对应put through.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.