当前位置: > 晏殊 浣溪沙 译文...
题目
晏殊 浣溪沙 译文
内容是:
一曲新词酒一杯,
去年天气旧亭台.
夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,
似曾相识燕归来.
小园香径独徘徊.
要快点啊~最近就要用了~啊~

提问时间:2020-10-08

答案
《浣溪沙》(一曲新词酒一杯)译文
浣 溪 沙 作者:晏殊

原 文
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回.
无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊.


译 文

听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒.去年这时节的天气、旧亭台依然存在.但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来.


无可奈何之中,春花正在凋落.而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了.(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.