当前位置: > by far ,so far...
题目
by far ,so far
两者什么区别?是by far this spring 还是so far this spring?
另外2个选项是the other day 和at one time

提问时间:2020-10-07

答案
两者都是副词而不是介词,后面是不能直接接名词的.所以不管是哪一个都不正确.
“直到这个春天”应翻译为until this spring.
by far(最,显然:到达极为明显的程度)
She is by far the best executive in the company.
她目前是公司中最为优秀的决策人
so far
迄今为止:
So far there's been no word from them.
至今没有他们的消息
到一有限的程度:
You can go only so far on five dollars.
你顶多花五美元
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.